|
Cursos de Wordfast para tradutores
Hoje em dia é inviável um tradutor trabalhar sem uma ferramenta CAT. Essas ferramentas de auxílio à tradução por computador aumentam a produtividade, melhoram a qualidade e ampliam o mercado do tradutor. Dentre essas ferramentas, destaca-se o Wordfast, não só pela facilidade de uso quanto pela quantidade de recursos.
Nossos cursos são homologados pela Wordfast e se baseiam no treinamento oficial. Compõem-se de três módulos: Classic Básico, Classic Avançado e Wordfast Pro.
A Wordfast dá um desconto de 25% na aquisição da licença do Wordfast a quem faz o curso com um instrutor homologado.
Módulo Classic Básico:
Próximo curso:
São Paulo - A ser marcado
- Conceitos de ferramentas CAT
- Instalação do Wordfast
- Criação e uso de memória de tradução (Segmentação)
- Principais comandos e funções
- Limpeza da tradução
- Recurso de análise
- Gerenciamento de terminologia
- O editor de glossários
- Pesquisa de contexto
- Gerenciamento da memória de tradução (intercâmbio com outras ferramentas CAT, otimização)
- Tradução de PPT, Excel e outros documentos
- Instalação personalizada do Wordfast
- Integração com tradução automática
- Criação de memórias a partir de traduções antigas
Pré-requisito: conhecer o MS-Word.
Os alunos deste curso se qualificam ao desconto de 25% na compra da licença do Wordfast
Módulo Classic Avançado:
Próximo curso
- Gerenciamento de memória de tradução (avançado)
- Atributos, penalidades
- Funções avançadas do editor
- Filtros de memória
- Uso de BTM e WfServer
- Personalização de "placeables"
- Tradução de arquivos HTML
- Outras ferramentas do Wordfast Classic
- Gerenciamento de terminologia (avançado)
- Campos F1, F2 e F3 dos glossários
- Filtros de glossário
- Pesquisa avançada de contexto/referência
- Pesquisa em dicionários
- Funções avançadas da Caixa de Pandora
- Wordfast Pro (básico)
- Plus Tools (alinhamento de memória e outras funções)
Pré-requisito: estar usando o Wordfast há pelo menos 3 meses
Obs.
1. Cada aluno usará um microcomputador com Windows 7 e Word 2007 ou 2010
2. O curso é eminentemente prático, com exercícios no computador
3. Material fornecido: cópia da apresentação em PowerPoint, guia do aluno, certificado de participação
Instrutor: Roger Chadel - Tradutor há mais de 15 anos, usuário de ferramentas CAT, em particular Wordfast, memoQ e Trados, foi por mais de 20 anos analista e gerente de suporte técnico em informática.
Você quer ser informado da nossa programação de cursos? Preencha o formulário abaixo:
|
|
|